• Forum has been upgraded, all links, images, etc are as they were. Please see Official Announcements for more information

Тревога! Название ДАШ скомпрометировано!

555007

Active member

смотреть с примерно 23:30. Название исламского государства ДАИШ или даже ДАШ! черт бы побрал этот игил!
 
Last edited by a moderator:
Не пугайте вы такими заголовками. :)

Игил, Исис, Исил, Даеш и кажется еще несколько названий - всё про это было известно ещё полгода назад, когда новое название для Darkcoin-а выбирали.
Консультировались с носителями арабского языка (именно на арабском они называют себя даеш, в америках-европах в основном ISIS - "Islamic State of Iraq and the Levant") - те сказали что не особо созвучно и ассоциаций с Даеш Даш не вызывает у них.

"даш" - это обшеупотребимое английское слово. точнее даже ещё круче - знак пунктуации в предложении (тире) - т.е. употребляется на каждом шагу.

Как кто-то уже говорил - не менять же теперь всем девушкам Даша своё имя. Да и в других языках много чего с много чем чем-то созвучно и никто на этот счёт не паникует.

По мне, если кому-то будет слышаться ассоциация - так это даже наоборот некоторый полезный ПР, завуалированный, хоть и черный. Но боюсь игил долго не протянет с учетом того, как события развиваются в последнее время...
 
Last edited by a moderator:
Компрометация - это если бы кто-то смог взломать протокол и мог бы вносить изменения в блоки.
А если Даша со второго подъезда дает всем направо и налево, то это не компрометирует мою учительницу Дарью Сергеевну 1954 г.р.)
 

"Интересно, что Киселева не смутил тот факт, что слово "исламское" все равно остается в названии ДАИШ (...al-Islamiya...), хотя теперь и не на русском языке". :grin:
А можно ещё на "папуасском" их название "рекламировать", чтобы уж точно никто "не догадался" что там слово "исламское" всё равно по-прежнему произносится. :grin:

По мне так лучше чтобы они не рекламировали этих "шайтанов" ни на каком языке (тем более на арабском!) - а прямо бы их а называли по-русски "шайтанами" и т.п., спасибо Кадырову за хлёсткое словечко - вот это была бы реальная "лингвистическая борьба", а не "лингвистический онанизм с нерусско-арабским языком".
 
Back
Top